Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 50:25 - Восточный перевод версия для Таджикистана

25 Юсуф велел сыновьям Исроила дать клятву и сказал: — Всевышний непременно придёт к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Иосиф взял с сынов Израилевых клятву, что, когда Бог явит им Свою милость, они унесут из Египта останки его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Юсуф велел сыновьям Исраила дать клятву и сказал: – Всевышний непременно придёт к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Юсуф велел сыновьям Исраила дать клятву и сказал: – Аллах непременно придёт к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Юсуф велел сыновьям Исроила дать клятву и сказал: – Всевышний непременно придёт к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Затем Иосиф попросил членов своей семьи, чтобы они дали ему обещание. «Обещайте мне, — сказал Иосиф, — что возьмёте с собой мои кости, когда Бог поведёт вас из Египта в новую землю».

См. главу Копировать




Бытие 50:25
10 Перекрёстные ссылки  

«Мой отец велел мне дать клятву и сказал: „Я умираю; похорони меня в могиле, которую я выкопал себе в земле Ханона“. Позволь же мне пойти и похоронить моего отца; после этого я вернусь».


Всевышний повёл народ в обход, пустынной дорогой к Тростниковому морю. Исроильтяне ушли из Египта вооружённые для битвы.


Мусо взял с собой останки Юсуфа, потому что Юсуф в своё время взял с сыновей Исроила клятву, сказав: — Всевышний непременно придёт к вам на помощь. Когда это случится, заберите с собой мои останки.


Я обещаю вывести вас из Египта, где вы бедствуете, в землю ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев — в землю, где течёт молоко и мёд“».


Я сошёл, чтобы избавить исроильтян от ига египтян и вывести их из этой земли в добрую, просторную землю, где течёт молоко и мёд, — в край ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев.


Тела их были перенесены в Шахем и положены в могильную пещеру, которую Иброхим купил за серебро у сыновей Еммора в Шахеме.


Верой Юсуф в конце своей жизни говорил о выходе исроильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.


А кости Юсуфа, которые исроильтяне вынесли из Египта, были захоронены в Шахеме на участке земли, что Якуб купил за сто мер серебра у сыновей Еммора, отца Шахема. Он вошёл в удел потомков Юсуфа.


Услышав в Моаве, что Вечный пришёл на помощь Своему народу и дал им богатый урожай, Наоми со своими невестками собралась вернуться домой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама