Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 43:23 - Восточный перевод версия для Таджикистана

23 Он ответил: — Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог — Бог вашего отца — положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 «Успокойтесь, вам нечего бояться, — сказал им управляющий. — Это, должно быть, ваш Бог, Бог отца вашего, положил для вас в мешки клад. А ваше серебро я получил сполна». Он привел к ним Симеона,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Он ответил: – Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог – Бог вашего отца – положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Он ответил: – Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог – Бог вашего отца – положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Он ответил: – Всё в порядке, не бойтесь. Ваш Бог – Бог вашего отца – положил это сокровище в ваши мешки, а я получил ваше серебро. Затем он вывел к ним Шимона.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Слуга же ответил: «Не бойтесь, поверьте мне: должно быть, Бог ваш и Бог отца вашего положил деньги вам в мешки в дар. Я помню, что вы в прошлый раз заплатили за зерно». Затем слуга вывел из тюрьмы Симеона

См. главу Копировать




Бытие 43:23
17 Перекрёстные ссылки  

Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Шимона и связал его у них на глазах.


— Моё серебро вернулось! — сказал он братьям. — Вот оно, в моём мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: — Что это сделал с нами Всевышний?


Якуб сказал им: — Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!


Пусть Бог Всемогущий дарует вам милость перед ним, чтобы он позволил и другому вашему брату, и Вениамину вернуться с вами. Что же до меня, то если мне суждено лишиться детей, пусть я лишусь.


Мы принесли с собой и ещё серебра, чтобы купить еды, и мы не знаем, кто в прошлый раз положил наше серебро к нам в мешки.


Тогда на Амасая, вождя Тридцатки, сошёл Дух и он сказал: — Мы твои, о Довуд! Мы с тобою, о сын Есея! Успеха, успеха тебе и успеха твоим помощникам, ведь тебе помогает твой Бог. Довуд принял их и поставил их во главе своего войска.


Когда Довуд пошёл с филистимлянами воевать против Шаула, к нему перешли некоторые из рода Манассы. (Довуд и его люди не помогали филистимлянам, потому что их правители, посоветовавшись, отослали его прочь. Они сказали: «Если он перейдёт к своему господину Шаулу, то это нам будет стоить головы».)


Царь прислал такой ответ: «Рехуму, царскому наместнику, Шимшаю, писарю, и прочим их друзьям, живущим в Сомарии и в других местах провинции за Евфратом, — мир.


Когда вы войдёте в дом, скажите вначале: «Мир этому дому».


Они ещё говорили, когда Исо Сам появился среди них и сказал: — Мир вам!


Я оставляю вам мир. Мой мир Я даю вам. Я даю вам не так, как даёт этот грешный мир. Пусть ничто не тревожит ваше сердце. Не бойтесь!


Вечером в первый день недели, когда ученики собрались вместе и двери дома, где они находились, были заперты из боязни перед предводителями иудеев, пришёл Исо. Он стал посреди них и сказал: — Мир вам!


Исо опять сказал им: — Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас.


Неделю спустя ученики опять собрались в доме, и на этот раз Фома был с ними. Двери были заперты, но Исо пришёл, стал посреди них и сказал: — Мир вам!


— Пойдёмте ко мне домой, — сказал старик. — Я сам позабочусь о ваших нуждах. Только не ночуйте на площади.


Но Вечный сказал ему: — Мир тебе. Не бойся, ты не умрёшь.


Скажите ему: «Мир тебе! Мир всему твоему дому! Мир всему, что у тебя есть!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама