Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 29:9 - Восточный перевод версия для Таджикистана

9 Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиля с овцами отца: она пасла овец.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Он еще разговаривал с ними, когда подошла Рахиль со стадом овец отца своего (она была пастушкой).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиля с овцами отца: она пасла овец.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиля с овцами отца: она пасла овец.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиля с овцами отца: она пасла овец.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Пока Иаков разговаривал с пастухами, подошла Рахиль с отцовскими овцами (она пасла их).

См. главу Копировать




Бытие 29:9
7 Перекрёстные ссылки  

Ещё он не кончил молиться, как Рабига, дочь Бетуила, сына Милки и Нахора, брата Иброхима, вышла к источнику с кувшином на плече.


Когда Якуб увидел Рахилю, дочь своего дяди Лобона, он подошёл, отвалил камень от колодца и напоил овец Лобона.


— Мы не можем, — ответили они, — пока не соберутся все отары, и камень не отвалят от колодца; тогда мы напоим овец.


Мусо решил остаться у этого человека, и тот отдал свою дочь Сафуру Мусо в жёны.


Поднимаясь в город, на холме они встретили девушек, которые шли за водой, и спросили их: — Здесь есть провидец?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама