От Матфея 6:22 - Восточный перевод версия для Таджикистана22 Глаз — это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Глаз есть светильник тела. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое будет во свете. См. главуВосточный Перевод22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света. См. главуперевод Еп. Кассиана22 Светильник тела есть глаз. Итак, если глаз твой будет чист, то всё тело твое светло будет. См. главу |