Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 22:24 - Восточный перевод версия для Таджикистана

24 — Учитель, Мусо сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 «Учитель! Моисей сказал: „Если кто-нибудь умрет бездетным, то на вдове его должен жениться брат умершего и продолжить род брата своего“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 – Учитель, Мусо сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 Учитель, Моисей сказал: «если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть женится на жене его и восстановит семя брату своему».

См. главу Копировать




От Матфея 22:24
14 Перекрёстные ссылки  

Тогда Иуда сказал своей невестке Фамари: — Живи вдовой в доме у твоего отца, пока не вырастет мой сын Шела, — потому что он подумал: «Как бы и Шела не умер вслед за братьями». И Фамарь отправилась жить в дом отца.


Тогда Иуда сказал Онану: — Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата.


Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. — Учитель, — спросили они, — мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Всевышнего. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.


Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата.


— Учитель, какое повеление в Законе самое важное?


Не всякий, кто говорит Мне: «Повелитель, Повелитель», войдёт в Небесное Царство, но лишь тот, кто исполняет волю Моего Небесного Отца.


— Учитель, Мусо написал, что если у кого-либо умрёт брат, оставив жену, но не оставив детей, то он должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.


— Учитель, Мусо написал, что если у кого-либо умрёт брат, у которого была жена, но не было детей, то он должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.


Итак, после воскресения, чьей женой она будет, ведь все семеро были женаты на ней?


Что вы зовёте Меня: «Повелитель, Повелитель», а не делаете того, что Я говорю?


Но Наоми сказала: — Возвратитесь домой, мои дочери. Зачем вам идти со мной? Разве у меня будут другие сыновья, которые смогут стать вам мужьями?


Оставайся на ночь здесь, а утром, если он захочет быть вашим покровителем, то хорошо — пусть будет. Но если он не захочет, то это сделаю я. Это верно, как и то, что жив Вечный. Спи здесь до утра.


Тогда Боаз сказал: — В тот день, когда купишь землю у Наоми, ты также должен будешь жениться на моавитянке Рут, вдове покойного, чтобы, когда у вас родится сын, земля осталась за семьёй покойного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама