Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 6:41 - Восточный перевод версия для Таджикистана

41 Что ты смотришь на сучок в глазу своего брата, когда в своём собственном не замечаешь бревна?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

41 Что же ты смотришь на соринку в глазу своего брата, а в собственном бревна не замечаешь?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

41 Что ты смотришь на сучок в глазу своего брата, когда в своём собственном не замечаешь бревна?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

41 Что ты смотришь на сучок в глазу своего брата, когда в своём собственном не замечаешь бревна?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

41 Что ты смотришь на сучок в глазу своего брата, когда в своём собственном не замечаешь бревна?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

41 Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в собственном глазу не замечаешь?

См. главу Копировать




От Луки 6:41
18 Перекрёстные ссылки  

Вечный воздаст ему за кровь, которую он пролил, потому что он без ведома моего отца Довуда напал на двух человек и убил их мечом. Оба они — Абнир, сын Нера, военачальник Исроила, и Амаса, сын Иетера, военачальник Иудеи, — были праведнее и лучше его.


Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.


ведь они, как трава, скоро засохнут и, как зелень, увянут.


Сердце лукавее всего и крайне испорчено — кто в силах понять его?


За то, что, признав все преступления, которые он творил, он больше не будет делать зло, он, несомненно, будет жить; он не умрёт.


Не судите, чтобы и вас не судили.


Было у них и несколько рыбок; Исо благословил их и тоже велел раздать.


Ученик не выше своего учителя, но каждый, кто выучится, достигнет уровня своего учителя.


Как ты можешь говорить своему брату: «Брат, дай я выну сучок из твоего глаза», когда ты не видишь бревна в твоём собственном глазу? Лицемер, вынь сначала бревно из собственного глаза, а потом ты увидишь, как вынуть сучок из глаза своего брата.


Они упрямо продолжали Его спрашивать. Тогда Исо выпрямился и сказал: — Кто из вас без греха, пусть первым бросит в неё камень.


Поэтому нет тебе извинения, судящий другого, кто бы ты ни был! Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же.


он посмотрел на себя, отошёл и сразу же забыл, как выглядит.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама