Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 5:17 - Восточный перевод версия для Таджикистана

17 Однажды, когда Исо учил, рядом сидели блюстители Закона и учители Таврота, которые собрались из всех селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. С Исо была сила Вечного, чтобы исцелять больных.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Однажды Иисус учил, и среди тех, кто слушал Его, сидели также фарисеи и учителя Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима; и сила Господня была с Ним, чтобы Он мог исцелять больных.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Однажды, когда Иса учил, рядом сидели блюстители Закона и учители Таурата, которые собрались из всех селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. С Исой была сила Вечного, чтобы исцелять больных.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Однажды, когда Иса учил, рядом сидели блюстители Закона и учители Таурата, которые собрались из всех селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. С Исой была сила Вечного, чтобы исцелять больных.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Однажды, когда Исо учил, рядом сидели блюстители Закона и учители Таврота, которые собрались из всех селений Галилеи, Иудеи и из Иерусалима. С Исо была сила Вечного, чтобы исцелять больных.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

17 И было однажды: Сам Он учил, и сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из всех селений Галилеи и из Иудеи и Иерусалима, и сила Господня была в творимых Им исцелениях, —

См. главу Копировать




От Луки 5:17
20 Перекрёстные ссылки  

слепые прозревают, хромые ходят, прокажённые очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают и бедным возвещается Радостная Весть.


Затем пришли к Исо из Иерусалима блюстители Закона и учители Таврота и сказали:


Но тот пошёл и начал повсюду рассказывать о случившемся. Из-за этого Исо стало невозможно открыто появляться в городе, и Он оставался в безлюдных местах. Народ, однако, стекался к Нему отовсюду.


они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.


А учители Таврота, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Баал-Зевулом (сатаной). Он изгоняет демонов силой повелителя демонов.


А Исо мгновенно почувствовал, что из Него вышла сила. Он обернулся в толпе и спросил: — Кто прикоснулся к Моей одежде?


Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таврота из Иерусалима.


Блюстители же Закона и учители Таврота недовольно переговаривались: — Он общается с грешниками и ест вместе с ними.


Через три дня они нашли мальчика в храме. Он сидел среди учителей, слушал их и задавал вопросы.


Блюстители Закона и учители Таврота подумали про себя: — За кого Он Себя принимает, что так кощунствует? Кто, кроме Всевышнего, может прощать грехи?


Блюстители же Закона и те учители Таврота, которые принадлежали к их партии, возмущённо спрашивали учеников Исо: — Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и с грешниками?


Все в толпе старались прикоснуться к Исо, потому что из Него исходила сила, которая всех исцеляла.


Блюстители же Закона и учители Таврота, отказавшись пройти у него обряд погружения в воду, тем самым отвергли волю Всевышнего.


Но Исо сказал: — Кто-то ко Мне прикоснулся. Я почувствовал, как из Меня вышла сила.


Исо ответил: — Ты — учитель Исроила, и ты этого не понимаешь?


Но кто живёт по истине, тот, наоборот, идёт к Свету, чтобы было ясно видно, что его дела совершены в послушании Всевышнему.


Всевышний совершал через Павлуса великие чудеса.


Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исо!


Но тогда встал один из членов Высшего Совета, блюститель Закона по имени Гамалиил, учитель Таврота, уважаемый всем народом. Он велел вывести посланников Масеха на некоторое время.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама