Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 67:19 - Восточный перевод версия для Таджикистана

19 Ты поднялся на высоту, ведя за собой пленников, и взял дары у людей, даже у непокорных, чтобы Ты, о Вечный Бог, мог там обитать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Ты взошел на высоту и пленных взял с Собою, дары получил от людей, даже от тех, кто поначалу противился, — всё сделал Ты, Господи, дабы на Сионе обитать Тебе, Боже.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Ты поднялся на высоту, ведя за собой пленников, и взял дары у людей, даже у непокорных, чтобы Ты, о Вечный Бог, мог там обитать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Ты поднялся на высоту, ведя за собой пленников, и взял дары у людей, даже у непокорных, чтобы Ты, о Вечный Бог, мог там обитать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Ты поднялся на высоту, ведя за собой пленников, и взял дары у людей, даже у непокорных, чтобы Ты, о Вечный Бог, мог там обитать.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Он на вершину поднялся, представ перед парадом пленных. Дары Он принял даже тех, кто был против Него. Бог жить сюда пришёл.

См. главу Копировать




Псалтирь 67:19
0 Перекрёстные ссылки  

Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама