Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 19:17 - Восточный перевод версия для Таджикистана

17 Когда об этом узнали иудеи и греки, жившие в Эфесе, их охватил страх, и они стали относиться к имени Повелителя Исо с большим почтением.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Это стало известно всем жителям Эфеса, как иудеям, так и язычникам. Страх охватил всех, и к имени Господа Иисуса стали относиться с большим почтением.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Когда об этом узнали иудеи и греки, жившие в Эфесе, их охватил страх, и они стали относиться к имени Повелителя Исы с большим почтением.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Когда об этом узнали иудеи и греки, жившие в Эфесе, их охватил страх, и они стали относиться к имени Повелителя Исы с большим почтением.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Когда об этом узнали иудеи и греки, жившие в Эфесе, их охватил страх, и они стали относиться к имени Повелителя Исо с большим почтением.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

17 Это сделалось известным всем Иудеям и Еллинам, живущим в Ефесе, и напал страх на всех их, и величаемо было имя Господа Иисуса.

См. главу Копировать




Деяния 19:17
22 Перекрёстные ссылки  

В тот день Довуд устрашился Вечного и сказал: — Как же можно принести ко мне сундук Вечного?


Живущие на краю земли устрашатся Твоих знамений. С востока до запада будут петь песни радости.


Тогда Мусо сказал Хоруну: — Это то, о чём Вечный говорил: «Среди приближающихся ко Мне Я явлю Свою святость; на глазах у всего народа Я прославлюсь». Хорун промолчал.


Всех соседей объял страх, и весть о случившемся разнеслась по всем нагорьям Иудеи.


Всех, кто там был, охватил страх, и люди прославляли Всевышнего: — Великий пророк появился среди нас! Всевышний посетил Свой народ!


Когда правитель увидел, что произошло, он уверовал, изумлённый учением о Повелителе.


Они прибыли в Эфес, где Павлус оставил Прискиллу и Акилу, а сам пошёл в молитвенный дом и рассуждал там с иудеями.


— Я вернусь, если на то будет воля Всевышнего, — пообещал Павлус на прощание и отплыл из Эфеса.


В то время, когда Аполлос был в Коринфе, Павлус, пройдя через горные области, пришёл в Эфес. Там он встретил нескольких учеников.


И человек, в котором был злой дух, набросился на них с такой силой, что одолел их всех, и они выбежали из дома голые и израненные.


Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах.


Все были полны трепета перед Всевышним, потому что много чудес и знамений совершалось через посланников Масеха.


Всей общиной верующих и всеми, кто об этом слышал, овладел великий страх.


И никто из случайных людей не решался к ним присоединяться, хотя народ их очень уважал.


Как только Анания услышал эти слова, он упал мёртвым. Все присутствующие сильно испугались.


Я со всей силою желаю и надеюсь, что мне не придётся стыдиться за себя, но, как всегда, так и теперь, я буду твёрд и смел, чтобы Масех прославился в моём теле, будь то через мою жизнь или смерть.


Мы молимся о том, чтобы по благодати нашего Бога и Повелителя Исо Масеха было прославлено благодаря вам имя нашего Повелителя Исо и чтобы вы были прославлены, потому что принадлежите Ему.


И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исо быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.


и жители Бет-Шемеша спросили: — Кто может устоять в присутствии Вечного, этого святого Бога? Куда унести отсюда сундук?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама