Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 18:24 - Восточный перевод версия для Таджикистана

24 В Эфес тем временем пришёл иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек образованный и хорошо знающий Писание.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 В Эфес же прибыл некий иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек красноречивый и сведущий в Писании.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 В Эфес тем временем пришёл иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек образованный и хорошо знающий Писание.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 В Эфес тем временем пришёл иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек образованный и хорошо знающий Писание.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 В Эфес тем временем пришёл иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек образованный и хорошо знающий Писание.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 Иудей некий, по имени Аполлос, родом Александриец, муж красноречивый, прибыл в Ефес. Он был силен в Писаниях.

См. главу Копировать




Деяния 18:24
22 Перекрёстные ссылки  

«От Артаксеркса, царя царей, приветствие Узайру, священнослужителю, учителю Закона Бога Небесного.


этот Узайр пришёл из Вавилона. Он был учителем, сведущим в Законе Мусо, который дал Вечный, Бог Исроила. Царь дал ему всё, о чём он просил, потому что на нём была рука Вечного, его Бога.


Мусо сказал Вечному: — О Владыка, я не был красноречивым раньше и не стал им теперь, когда Ты заговорил со Своим рабом. Я говорю медленно и косноязычен.


военачальника и знатного человека, советника, умелого ремесленника и искусного заклинателя.


Тогда Исо сказал им: — Так вот, каждый учитель Таврота, усвоивший весть о Царстве Всевышнего, похож на хозяина дома, который выносит из своих кладовых и новое, и старое.


— О чём? — спросил Он. — О том, что произошло с Исо из Назарета, — ответили они. — Он был пророком, сильным перед Всевышним и перед людьми в словах и делах.


Они прибыли в Эфес, где Павлус оставил Прискиллу и Акилу, а сам пошёл в молитвенный дом и рассуждал там с иудеями.


— Я вернусь, если на то будет воля Всевышнего, — пообещал Павлус на прощание и отплыл из Эфеса.


Аполлос убедительно опровергал непризнающих Исо иудеев в открытых диспутах, доказывая Писанием, что Исо и есть Масех.


В то время, когда Аполлос был в Коринфе, Павлус, пройдя через горные области, пришёл в Эфес. Там он встретил нескольких учеников.


Там римский офицер нашёл корабль из Александрии, направлявшийся в Италию, и посадил нас на него.


Некоторые из членов так называемого Молитвенного дома иудеев-вольноотпущенников (киренцев и александрийцев), а также иудеи из Киликии и провинции Азия, вступили в спор со Стефаном.


Мусо был научен всей египетской мудрости; он был силён и в слове, и в деле.


Я имею в виду, что одни из вас говорят: «Я — сторонник Павлуса», другие: «Я — Аполлоса», третьи: «Я — Кифы», четвёртые: «А я — сторонник Масеха».


Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.


Я говорю это, братья, обо мне и об Аполлосе ради вашего блага, чтобы вы на нашем примере постигли, что означает изречение: «Ничего сверх того, что написано», и чтобы вы не хвастались кем-то одним, ставя его выше другого.


Некоторые говорят, что в посланиях-то я строг и силён, но когда я присутствую лично, то я слаб, а мои слова слишком незначительны.


Пусть в вас живёт учение Масеха во всём его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и с благодарностью в своих сердцах пойте Всевышнему песни из Забура, хвалебные и духовные песнопения.


Помоги, пожалуйста, юристу Зене и Аполлосу в их путешествии, позаботься о том, чтобы у них было всё необходимое.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама