Даниил 11:37 - Восточный перевод версия для Таджикистана37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова37 Не посчитается он ни с Богом отцов своих, ни с божеством, желанным для женщин: превознесется над всем, потому что любое божество для него — ничто. См. главуВосточный Перевод37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод37 Северный царь забудет о богах, которым поклонялись его отцы, или о лжебогах, которым поклоняются женщины. Ему не нужны будут никакие боги. Вместо этого он сам возвеличит себя и поставит выше любого бога. См. главу |