4 Царств 20:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана5 — Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Довуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Вечного. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 «Иди и передай Езекии, правителю Моего народа: „Вот что сказал Господь, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Исцелю Я тебя, и на третий день ты пойдешь в Храм Господень. См. главуВосточный Перевод5 – Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Давуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Вечного. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 – Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Давуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Вечного. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 – Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа: Так говорит Вечный, Бог твоего предка Довуда: «Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Вечного. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 «Вернись и скажи Езекии, вождю Моего народа: „Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: „Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Господа. См. главу |