Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




4 Царств 17:21 - Восточный перевод версия для Таджикистана

21 Когда Он забрал власть над Исроилом у дома Довуда, они сделали царём Иеровоама, сына Невата. Иеровоам увёл Исроил от Вечного и склонил его к страшному греху.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Господь отнял Израиль у рода Давидова, они поставили царем Иеровоама, сына Невата, а Иеровоам увел Израиль от Господа и вовлек в тяжкий грех.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Когда Он забрал власть над Исраилом у дома Давуда, они сделали царём Иеровоама, сына Невата. Иеровоам увёл Исраил от Вечного и склонил его к страшному греху.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Когда Он забрал власть над Исраилом у дома Давуда, они сделали царём Иеровоама, сына Невата. Иеровоам увёл Исраил от Вечного и склонил его к страшному греху.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Когда Он забрал власть над Исроилом у дома Довуда, они сделали царём Иеровоама, сына Невата. Иеровоам увёл Исроил от Вечного и склонил его к страшному греху.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Когда Господь отделил Израиль от дома Давида, израильтяне сделали Иеровоама, сына Навата, своим царём. Он увёл израильтян от Господа и ввёл их в великий грех.

См. главу Копировать




4 Царств 17:21
19 Перекрёстные ссылки  

Потом Абималик вызвал Иброхима и сказал: — Что ты с нами сделал? Какое зло я тебе причинил, что ты навёл такую тяжкую вину на меня и моё царство? Ты поступил со мной так, как нельзя поступать.


И Вечный сказал Сулаймону: — Раз ты не сохранил Моего священного соглашения и Моих установлений, которые Я повелел тебе соблюдать, Я непременно отниму у тебя царство и отдам его одному из твоих подданных.


Затем он сказал Иеровоаму: — Возьми десять кусков себе, потому что так говорит Вечный, Бог Исроила: «Вот Я вырываю царство из рук Сулаймона и отдаю тебе десять родов.


Таков был грех дома Иеровоама, что вёл к его падению и к искоренению с лица земли.


Он отдаст Исроил в руки его врагов из-за грехов, которые Иеровоам совершил и к которым он склонил исроильтян.


Я отнял царство у дома Довуда и отдал его тебе, но ты не был подобен Моему рабу Довуду, который исполнял Мои повеления и следовал за Мной от всего сердца, делая лишь то, что правильно в Моих глазах.


Исроильтяне оставались в грехах Иеровоама и не отвернулись от них,


И всё же он держался грехов Иеровоама, сына Невата, к которым тот склонил Исроил. Он не отступал от них.


Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина.


Он назначил своих жрецов в капища на возвышенностях, где он поставил идолов в образе козлов и тельцов, которых он сделал.


А я живу беспорочно. Избавь меня и помилуй!


Мусо сказал Хоруну: — Что сделали тебе эти люди, что ты ввёл их в такой страшный грех?


Но Вечный наведёт на тебя, на твой народ и на дом твоего отца такие ужасные дни, каких не бывало с тех пор, как Ефраим отделился от Иудеи, — Он наведёт царя Ассирии.


Исо ответил: — У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе Всевышним. Поэтому на том, кто передал Меня тебе, больший грех.


Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Вечным, ведь они относились с презрением к приношениям Вечному.


Нет, мои сыновья, не хороша молва, которая, как я слышу, распространяется среди народа Вечного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама