3 Царств 20:40 - Восточный перевод версия для Таджикистана40 Но когда твой раб отвлёкся, пленник скрылся. — Таков и будет тебе приговор, — сказал царь Исроила. — Ты сам его произнёс. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова40 Слуга твой отвлекся — а пленника уже нет». На это царь израильский сказал: «Ты сам огласил свой приговор». См. главуВосточный Перевод40 Но когда твой раб отвлёкся, пленник скрылся. – Таков и будет тебе приговор, – сказал царь Исраила. – Ты сам его произнёс. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»40 Но когда твой раб отвлёкся, пленник скрылся. – Таков и будет тебе приговор, – сказал царь Исраила. – Ты сам его произнёс. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)40 Но когда твой раб отвлёкся, пленник скрылся. – Таков и будет тебе приговор, – сказал царь Исроила. – Ты сам его произнёс. См. главуСвятая Библия: Современный перевод40 Но я занялся другими делами, и тот человек убежал». И сказал царь Израиля: «Ты сам сказал, что виноват, позволив воину убежать. Поэтому ты знаешь ответ: ты должен сделать то, что тебе сказали». См. главу |