Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




3 Царств 15:29 - Восточный перевод версия для Таджикистана

29 Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Став царем, Вааса перебил весь род Иеровоама, не оставив в живых никого из потомков Иеровоама, — по слову Господню, возвещенному Ахией из Силома,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Как только Вааса взошёл на престол, он убил всю семью Иеровоама, не оставив ни единой живой души в его роду. Царь уничтожил их всех, как и предрёк Господь через своего слугу Ахию силомлянина.

См. главу Копировать




3 Царств 15:29
12 Перекрёстные ссылки  

Таков был грех дома Иеровоама, что вёл к его падению и к искоренению с лица земли.


Бааша убил Надава на третьем году правления Осо, царя Иудеи, и стал царём вместо него.


Как только он воцарился и воссел на престол, он тут же перебил всю семью Бааши. Он не оставил в живых ни одного мужчину — ни родственника, ни друга.


И вот Я истреблю тебя и твой дом и сделаю с твоим домом то же, что с домом Иеровоама, сына Невата.


Но через пророка Иеву, сына Ханани, уже было слово Вечного о Бааше и о его доме — за всё то зло, что он совершил в глазах Вечного, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.


Я уподоблю твой дом дому Иеровоама, сына Невата, и дому Бааши, сына Ахии, потому что ты вызвал Мой гнев и склонил Исроил к греху».


Но Иеву не следил за тем, чтобы исполнять Закон Вечного, Бога Исроила, от всего сердца. Он не отвернулся от грехов Иеровоама, к которым тот склонил Исроил.


Разве ты не слышал? Я давно это определил, задумал в древние дни. Теперь Я это исполнил, дав тебе превратить укреплённые города в груды развалин.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама