Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




3 Царств 14:31 - Восточный перевод версия для Таджикистана

31 Реховоам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Довуда. Его мать звали Наама, она была аммонитянкой. И царём вместо него стал его сын Авия.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 И отошел Ровоам к праотцам и был похоронен с праотцами своими в Городе Давидовом. Его мать звали Наама, она была аммонитянкой. После него воцарился его сын Авия.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Реховоам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давуда. Его мать звали Наама, она была аммонитянкой. И царём вместо него стал его сын Авия.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Реховоам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давуда. Его мать звали Наама, она была аммонитянкой. И царём вместо него стал его сын Авия.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Реховоам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Довуда. Его мать звали Наама, она была аммонитянкой. И царём вместо него стал его сын Авия.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

31 Когда Ровоам умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, а после Ровоама воцарился его сын Авия. Матерью Ровоама была аммонитянка Наама.

См. главу Копировать




3 Царств 14:31
12 Перекрёстные ссылки  

Но, кроме дочери фараона, царь Сулаймон полюбил ещё много других чужеземных женщин — моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок.


Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда, своего отца. И царём вместо него стал его сын Реховоам.


На восемнадцатом году правления Иеровоама, сына Невата, царём Иудеи стал Авия.


Осо упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Довуда. И царём вместо него стал его сын Иосафат.


Он делал все те же грехи, что и его отец перед ним, и его сердце не было полностью предано Вечному, его Богу, как сердце его предка Довуда.


И Довуд упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда.


Иосафат упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Довуда, своего предка. И царём вместо него стал его сын Иорам.


Сын Сулаймона Реховоам; его сын Авия; его сын Осо; его сын Иосафат;


Реховоам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда. И царём вместо него стал его сын Авия.


Сулаймон был отцом Реховоама, Реховоам — отцом Авии, Авия — отцом Осо,


Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков — даже до десятого поколения — не может войти в общество Вечного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама