3 Царств 10:19 - Восточный перевод версия для Таджикистана19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 К престолу вели шесть ступеней, у престола была округлая спинка и подлокотники с обеих сторон, а подле подлокотников стояли два льва. См. главуВосточный Перевод19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 К престолу вели шесть ступеней. Задняя стенка престола была закруглённой. С обеих сторон сиденья были подлокотники, а возле каждого из них стояла статуя льва. См. главу |