| Génesis 26:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14 Llegó a tener tantas ovejas y vacas, y tantos sirvientes, que despertó la envidia de los filisteos.См. главу Больше версийBiblia Reina Valera 196014 Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y mucha labranza; y los filisteos le tuvieron envidia.См. главу Biblia Nueva Traducción Viviente14 Adquirió tantos rebaños de ovejas y de cabras, manadas de ganado, y siervos, que los filisteos comenzaron a tenerle envidia.См. главу Biblia Católica (Latinoamericana)14 Tenía rebaños de ovejas, rebaños de vacas y numerosos criados, por lo que los filisteos empezaron a mirarlo con envidia.См. главу La Biblia Textual 3a Edicion14 Y tuvo rebaño de ovejas, hato de ganado y gran servidumbre, tanto que los filisteos le tuvieron envidia,См. главу Biblia Serafín de Ausejo 197514 Poseía rebaños de ganado menor y mayor y numerosa servidumbre y los filisteos empezaron a tenerle envidia,См. главу |