Lucas 9:38 - Biblia Torres Amat 182538 y en medio de ella un hombre clamó, diciendo: Maestro, mira, te ruego, a mi hijo, que es el único que tengo; См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196038 Y he aquí, un hombre de la multitud clamó diciendo: Maestro, te ruego que veas a mi hijo, pues es el único que tengo; См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente38 Un hombre de la multitud le exclamó: —Maestro, te suplico que veas a mi hijo, el único que tengo. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)38 De pronto un hombre de entre ellos empezó a gritar: 'Maestro, te lo suplico, mira a este muchacho, el único hijo que tengo. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion38 Y he aquí un varón de la multitud clamó diciendo: Maestro, te ruego que veas atentamente a mi hijo, que es mi unigénito; См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197538 De pronto, un hombre que estaba entre la multitud se puso a gritar: '¡Maestro, fíjate en mi hijo, por favor! Es mi único hijo. См. главу |