Lucas 24:38 - Biblia Torres Amat 182538 Y Jesús les dijo: ¿De qué os asustáis y por qué dais lugar en vuestro corazón a tales pensamientos? См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196038 Pero él les dijo: ¿Por qué estáis turbados, y vienen a vuestro corazón estos pensamientos? См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente38 «¿Por qué están asustados? —les preguntó—. ¿Por qué tienen el corazón lleno de dudas? См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)38 pero él les dijo: '¿Por qué se desconciertan? ¿Cómo se les ocurre pensar eso?' См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion38 Pero Él les dijo: ¿Por qué estáis turbados, y por qué surgen dudas en vuestro corazón? См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197538 Pero él les dijo: '¿Por qué estáis turbados y por qué surgen dudas en vuestro corazón? См. главу |
Entonces Daniel, que era llamado Baltasar, se quedó pensativo y en silencio como una hora, y lo conturbaban sus pensamientos. Mas el rey tomó la palabra, y dijo: Baltasar, no te turbes por causa del sueño y de su explicación. A lo que respondió Baltasar diciendo: Ojalá, señor mío, que el sueño recaiga sobre los que te quieren mal, y sea para tus enemigos lo que él significa.