Lucas 22:26 - Biblia Torres Amat 182526 No habéis de ser así vosotros; antes bien el mayor de entre vosotros, pórtese como el menor; y el que tiene la precedencia, como sirviente. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196026 mas no así vosotros, sino sea el mayor entre vosotros como el más joven, y el que dirige, como el que sirve. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente26 Pero entre ustedes será diferente. El más importante de ustedes deberá tomar el puesto más bajo, y el líder debe ser como un sirviente. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)26 Pero no será así entre ustedes. Al contrario, el más importante entre ustedes debe portarse como si fuera el último, y el que manda, como si fuera el que sirve. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion26 Pero no así vosotros,° sino que el mayor entre vosotros hágase como el menor; y el que dirige, como el que sirve.° См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197526 Pero vosotros no habéis de ser así; al contrario, el mayor entre vosotros pórtese como el menor; y el que manda como quien sirve. См. главу |