Lucas 19:23 - Biblia Torres Amat 182523 ¿pues cómo no pusiste mi dinero en el banco, para que yo volviendo lo recobrase con los intereses? См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196023 ¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses? См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente23 ¿por qué no depositaste mi dinero en el banco? Al menos hubiera podido obtener algún interés de él”. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)23 ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco? Así a mi regreso lo habría cobrado con los intereses. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion23 ¿Por qué pues no diste mi dinero al banco,° para que viniendo yo lo demandara° con el logro? См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197523 ¿Por qué, entonces, no pusiste mi dinero en el banco? Así yo, a mi vuelta, lo habría retirado con sus intereses'. См. главу |