Levítico 18:13 - Biblia Torres Amat 182513 No tendrás que ver con la hermana de tu madre, porque es carne de tu madre. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196013 La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás, porque parienta de tu madre es. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente13 »No tengas relaciones sexuales con tu tía, la hermana de tu madre, pues es una pariente cercana de tu madre. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)13 No tendrás relaciones con la hermana de tu madre: respeta en ella a tu madre. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion13 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre, porque es parienta próxima de tu madre. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197513 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre, porque es carne de tu madre. См. главу |