Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Juan 11:57 - Biblia Torres Amat 1825

57 Pero los sacerdotes y fariseos tenían ya dada orden de que, si alguno supiese dónde Jesús estaba, le denunciase para hacerle prender.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado orden de que si alguno supiese dónde estaba, lo manifestase, para que le prendiesen.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

57 Mientras tanto, los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes públicamente de que cualquiera que viera a Jesús avisara enseguida, para que ellos pudieran arrestarlo.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

57 Pues los jefes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes, y si alguien sabía dónde se encontraba Jesús, debía notificarlo para que fuera arrestado.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

57 Es que los pontífices y los fariseos habían dado ya órdenes de que todo el que supiera dónde estaba lo denunciara, para ir ellos a prenderlo.

См. главу Копировать




Juan 11:57
7 Перекрёстные ссылки  

En vez de amarme, me calumniaban; mas yo oraba.


Quisieron entonces prenderle; mas él se escapó de entre sus manos;


Mas algunos de ellos se fueron a los fariseos, y les contaron las cosas que Jesús había hecho.


Entonces los sumos sacerdotes y fariseos, juntaron consejo, y dijeron: ¿Qué hacemos? Este hombre hace muchos milagros.


Al oír esto, cogieron piedras para tirárselas. Mas Jesús se escondió, y salió del templo.


Esto dijeron sus padres por temor de los judíos; porque ya éstos habían decretado echar de la sinagoga a cualquiera que reconociese a Jesús por el Cristo , o Mesías.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама