Génesis 11:7 - Biblia Torres Amat 18257 Ea, pues, descendamos, y confundamos allí mismo su lengua, de manera que el uno no entienda el habla del otro. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 19607 Ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el habla de su compañero. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente7 Vamos a bajar a confundirlos con diferentes idiomas; así no podrán entenderse unos a otros». См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pues bien, bajemos y confundamos ahí mismo su lengua, de modo que no se entiendan los unos a los otros. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion7 ¡Vamos!, descendamos ya y confundamos allí su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compañero. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 19757 Bajemos, pues, y confundamos allí su lenguaje para que no se entiendan entre sí'. См. главу |