2 Corintios 8:12 - Biblia Torres Amat 182512 Porque cuando un hombre tiene gran voluntad de dar, Dios la acepta, no exigiendo de él sino lo que puede, y no lo que no puede. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196012 Porque si primero hay la voluntad dispuesta, será acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente12 Todo lo que den es bien recibido si lo dan con entusiasmo. Y den según lo que tienen, no según lo que no tienen. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)12 Si hay entusiasmo, cada uno es bien recibido con lo que tenga, y a nadie se le pide lo que no tiene. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion12 Porque cuando hay prontitud de ánimo, se acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197512 Porque cuando hay buena voluntad, se acepta con gusto lo que uno tiene y no se le pide lo que no tiene. См. главу |
El que habla o predica la palabra divina, hágalo de modo que parezca que habla Dios por su boca; quien tiene algún ministerio eclesiástico, ejercítelo como una virtud que Dios le ha comunicado, a fin de que en todo cuanto hagáis sea Dios glorificado por Jesucristo, cuya es la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.