1 Corintios 3:9 - Biblia Torres Amat 18259 Porque nosotros somos unos coadjutores de Dios; vosotros sois el campo que Dios cultiva, sois el edificio que Dios construye por nuestras manos. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 19609 Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente9 Pues ambos somos trabajadores de Dios; y ustedes son el campo de cultivo de Dios, son el edificio de Dios. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)9 Nosotros trabajamos con Dios y para él, y ustedes son el campo de Dios y la construcción de Dios. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion9 Porque somos colaboradores de Dios;° y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 19759 Porque somos colaboradores con Dios; y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios. См. главу |
para cuidar a los de Sión que están llorando, y para darles una corona de gloria, en lugar de la ceniza que cubre sus cabezas; el óleo propio de los días solemnes y alegres en vez de luto; un ropaje de gloria en cambio de su espíritu de aflicción; y los que habitarán en ella serán llamados los valientes en la justicia, plantío del Señor para gloria suya.