Zacarías 5:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 Luego alcé mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres, y había viento en sus alas, porque tenían alas como alas de cigüeña, y alzaron el efa entre la tierra y los cielos. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 19609 Alcé luego mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres que salían, y traían viento en sus alas, y tenían alas como de cigüeña, y alzaron el efa entre la tierra y los cielos. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente9 Entonces miré hacia arriba y vi a dos mujeres que volaban hacia nosotros, planeando con el viento. Tenían alas como de cigüeña, y recogieron la canasta y levantaron el vuelo. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)9 Vi inmediatamente que aparecían dos mujeres. El viento levantaba sus alas, pues llevaban alas parecidas a las de la cigüeña. Se llevaron volando el cajón. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 19759 Después levanté mis ojos y tuve una visión: vi que aparecían dos mujeres con alas como de cigüeña desplegadas al viento que levantaron el ánfora entre la tierra y el cielo. См. главуBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Alcé luego mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres que salían, y traían viento en sus alas, y tenían alas como de cigüeña, y alzaron el efa entre la tierra y el cielo. См. главу |