Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Marcos 14:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Ha hecho lo que tenía a mano: Se anticipó a ungir mi cuerpo para la sepultura.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

8 Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Ella hizo lo que pudo y ungió mi cuerpo en preparación para el entierro.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Esta mujer ha hecho lo que tenía que hacer, pues de antemano ha ungido mi cuerpo para la sepultura.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Ella ha hecho lo que ha podido: se ha adelantado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

См. главу Копировать

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Esta ha hecho lo que podía; y se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

См. главу Копировать




Marcos 14:8
14 Перекрёстные ссылки  

En el día de tu poder, tu pueblo se ofrecerá voluntariamente, En la hermosura de la santidad. Desde el vientre de la aurora, Tienes el rocío de tu juventud.°


Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.


Llegado ya el anochecer, puesto que era día de Preparación, es decir, la víspera del sábado,


Y después de bajarlo, lo envolvió en una sábana, y lo colocó en un sepulcro excavado en la roca, donde no había sido puesto nadie todavía.


Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado° esto;


Porque cuando hay prontitud de ánimo, se acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама