Jeremías 10:24 - La Biblia Textual 3a Edicion24 Corrígeme, oh YHVH, con medida, No en tu ira, no sea que me aniquiles. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196024 Castígame, oh Jehová, mas con juicio; no con tu furor, para que no me aniquiles. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente24 Así que corrígeme, Señor, pero, por favor, sé tierno; no me corrijas con enojo porque moriría. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)24 Corrígenos, Yavé, pero con prudencia, sin enojarte, no sea que desaparezcamos. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197524 Castígame, Señor, pero con medida, no según tu ira, pues sería aniquilado. См. главуBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Corrígeme, oh Jehová, pero con juicio; no con tu ira, no sea que me reduzcas a nada. См. главу |