Génesis 29:17 - La Biblia Textual 3a Edicion17 Y los ojos de Lea eran alicaídos,° en tanto que Raquel era de hermosa apariencia y bello semblante. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196017 Y los ojos de Lea eran delicados, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente17 No había brillo en los ojos de Lea, pero Raquel tenía una hermosa figura y una cara bonita. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)17 Lía no tenía brillo en sus ojos, mientras Raquel tenía buena presencia y era linda. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197517 Lía tenía la mirada apagada, Raquel, en cambio, era apuesta y de bello aspecto. См. главуBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer. См. главу |
Al alejarte hoy de mí, hallarás dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en el límite de Benjamín, en Selsá, los cuales te dirán: Las asnas que habías salido a buscar han sido halladas, pero he aquí que tu padre ha olvidado el asunto de las asnas y está intranquilo por vosotros, diciendo: ¿Qué haré en cuanto a mi hijo?