1 Corintios 6:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 sino que un hermano litiga con otro hermano, y esto ante incrédulos? См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 19606 sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los incrédulos? См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente6 En cambio, un creyente demanda a otro, ¡justo frente a los incrédulos! См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)6 Pero, no; un hermano demanda a otro hermano y lleva la causa ante paganos. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 19756 Y, sin embargo, un hermano pleitea con otro hermano. ¡Y esto ante un tribunal de infieles! См. главуBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los incrédulos. См. главу |