Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





2 Samuel 2:21 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Le dijo Abner: 'Apártate a la derecha o a la izquierda, apresa a uno de esos jóvenes y apodérate de sus despojos'. Pero Asael no quiso apartarse de él.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces Abner le dijo: Apártate a la derecha o a la izquierda, y echa mano de alguno de los hombres, y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quiso apartarse de en pos de él.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 —¡Ve a pelear con otro! —le advirtió Abner—. Enfréntate a uno de los jóvenes y despójalo de sus armas. Pero Asael siguió persiguiéndolo.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Abner le dijo entonces: 'Apártate a la derecha o a la izquierda y lánzate sobre uno de esos jóvenes si es que quieres apoderarte de su equipo'. Pero Azael no quiso apartarse de él.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Abner le dijo: Apártate a derecha o a izquierda, echa mano a uno de los jóvenes y toma su despojo. Pero Asael no quiso dejar de perseguirlo.

См. главу Копировать

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Entonces Abner le dijo: Apártate a la derecha o a la izquierda, y agárrate alguno de los jóvenes, y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quiso apartarse de en pos de él.

См. главу Копировать




2 Samuel 2:21
3 Перекрёстные ссылки  

Abner miró hacia atrás y le dijo: '¿Eres tú Asael?'. Y éste respondió: 'Sí; yo soy'.


Volvió a decir Abner a Asael: 'Apártate de mí. ¿Por qué me obligas a derribarte en tierra? ¿Cómo podría yo presentarme luego ante tu hermano Joab?'.


Entonces el espíritu de Yahveh lo invadió, bajó a Ascalón, mató a treinta hombres, los despojó y entregó los vestidos a los que habían descifrado el acertijo. Después, lleno de ira, se volvió a casa de su padre.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама