Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Rut 1:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 Y, alzando la voz, se pusieron otra vez a llorar. Después Orfa besó a su suegra; pero Rut se abrazó a ella.'

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

14 Y ellas alzaron otra vez su voz y lloraron; y Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Entonces volvieron a llorar juntas y Orfa se despidió de su suegra con un beso, pero Rut se aferró con firmeza a Noemí.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Ellas seguían llorando, hasta que al fin Orfa, dándole un beso, se fue a su casa. Rut, en cambio, se quedó con ella.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces ellas alzaron su voz y lloraron otra vez; y Orfa besó a su suegra, pero Rut siguió apegada a ella.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Ellas rompieron de nuevo a llorar. Luego Orfá besó a su suegra y volvió a su pueblo; pero Rut siguió con ella.

См. главу Копировать




Rut 1:14
22 Перекрёстные ссылки  

Hay amigos que sólo son para hacer compañía, pero los hay más afectos que un hermano.


Entonces dijo Jesús a sus discípulos: El que quiera venir en pos de mí, niéguese a sí mismo y tome su cruz y sígame.


El que ama al padre o a la madre más que a mí, no es digno de mí;'


Pero nosotros no somos de los que se ocultan para perdición, sino de los que perseveran fieles para ganar el alma.


Al oír esto el joven, se fue triste, porque tenía muchos bienes.


Así dice Yahvé de los ejércitos: En aquellos días, diez hombres de todas las lenguas de las gentes cogerán de la orla (del manto) a un judío, diciéndole: Nos vamos con vosotros, porque hemos oído que con vosotros está Dios.


Porque Yahvé se apiadará de Jacob, todavía escogerá a Israel, y los hará descansar en su tierra; a ellos se unirán los extranjeros, se unirán a la casa de Jacob.'


El amigo ama en todo tiempo; es un hermano en el día de la desventura”


y él, dejando los bueyes, se vino corriendo tras Elías y le dijo: “Déjame ir a abrazar a mi padre y a mi madre, y te seguiré.” Elías le respondió: “Ve y vuelve, pues ya ves lo que he hecho contigo.”


Teme a Yahvé, tu Dios; sírvele, apégate a El y jura por su nombre.'


porque Demás me ha abandonado por amor de este siglo, y se marchó a Tesalónica; Crescente a Galacia y Tito a Dalmacia.'


Algunos se adhirieron a él y creyeron, entre los cuales estaban Dionisio Areopagita y una mujer de nombre Damaris y otros más.


¡Sin dejarme siquiera abrazar a mis hijos y a mis hijas! Has obrado insensatamente.


Por lo contrario, vosotros, los que fuisteis fieles a Yahvé, vuestro Dios, estáis todavía vivos todos.


¿Ibais por eso a dejar de volver a casaros? No, hijas mías; mi pena es más grande que la vuestra, porque pesa sobre mí la mano de Yahvé.”


Noemí le dijo: Mira, tu cuñada se ha vuelto a su pueblo y a su dios; vuélvete tú corno ella.”


Pero ahí tienes a tu siervo Quimam; que vaya él con el rey mi señor, y haz por él lo que quieras.” El rey le dijo: “Que venga conmigo Quimam, y yo haré por él cuanto tú quieras, y todo cuanto tú me pidas, yo te lo concederé.”


Salió con las dos nueras del lugar donde estaba y emprendió el camino para volver a la tierra de Judá.


El le contestó: “Sé lo que has hecho por tu suegra después de muerto su marido, y que has dejado a tus parientes y la tierra en que naciste para venir con ella a un pueblo para ti desconocido.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама