Números 32:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Si, pues, dijeron, tus siervos han hallado gracia a tus ojos, dése a tus siervos en heredad esta tierra, y no nos hagas pasar el Jordán.” См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 19605 Por tanto, dijeron, si hallamos gracia en tus ojos, dése esta tierra a tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el Jordán. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente5 Si contamos con su favor, permítannos ocupar esta tierra como nuestra propiedad en lugar de darnos tierra al otro lado del río Jordán. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)5 Si quieres hacernos ese favor, que se nos dé esta tierra en propiedad, no nos hagas pasar el Jordán. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion5 Por tanto, dijeron, si hemos hallado gracia ante tus ojos, que se dé esta tierra a tus siervos en propiedad. No nos hagas pasar el Jordán. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 19755 Y añadieron: 'Si contamos con vuestro favor, dése esa tierra en propiedad a tus siervos; no nos hagas pasar el Jordán'. См. главу |