Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Marcos 8:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 y salieron fariseos, que se pusieron a disputar con El, pidiéndole, para probarle, señales del cielo.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

11 Vinieron entonces los fariseos y comenzaron a discutir con él, pidiéndole señal del cielo, para tentarle.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Cuando los fariseos oyeron que Jesús había llegado, se acercaron y comenzaron a discutir con él. Para ponerlo a prueba, exigieron que les mostrara una señal milagrosa del cielo que demostrara su autoridad.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Vinieron los fariseos y empezaron a discutir con Jesús. Querían ponerlo en apuros, y esperaban de él una señal que viniera del Cielo.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y los fariseos salieron y comenzaron a discutir con Él, pidiéndole una señal del cielo,° a fin de tentarlo.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Salieron los fariseos y se pusieron a discutir con él, pidiéndole, para ponerle a prueba, una señal venida del cielo.

См. главу Копировать




Marcos 8:11
27 Перекрёстные ссылки  

Ni tentemos al Señor, como algunos de ellos le tentaron y perecieron por las serpientes.


Entonces le interpelaron algunos escribas y fariseos, y le dijeron: Maestro, quisiéramos ver una señal tuya.


No tentéis a Yahvé, vuestro Dios, como le tentasteis en Masa.


Jesús le dijo: Si no viereis señales y prodigios, no creéis.


otros, para tentarle, le pedían una señal del cielo.


y dio a este lugar el nombre de Masa y Meribá, por la querella de los hijos de Israel y porque habían tentado a Yahvé, diciendo: “¿Está Yahvé en medio de nosotros o no?”


y Pedro a ella: ¿Por qué os habéis concertado en tentar al Espíritu Santo ? Mira, los pies de los que han sepultado a tu marido están ya a la puerta, y ésos te llevarán a ti.


¿Acaso algún magistrado o fariseo ha creído en El?


Ellos le dijeron: Pues tú, ¿qué señales haces para que veamos y creamos? ¿Qué haces?


Levantóse un doctor de la Ley para tentarlo y le dijo: Maestro, ¿qué haré para alcanzar la vida eterna?


Él, conociendo su hipocresía, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme un denario para que lo vea.


Los escribas y fariseos, viendo que comía con pecadores y publícanos, decían a sus discípulos: Pero ¿es que come con publícanos y pecadores?


Aquel día se acercaron a El los saduceos, que niegan la resurrección, y le interrogaron:


Jesús, conociendo su malicia, dijo: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?


Entonces se retiraron los fariseos y celebraron consejo sobre cómo le cogerían en alguna cosa.


Entrando en el Templo, se le acercaron los príncipes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo mientras enseñaba, diciendo: ¿Con qué poder haces tales cosas? ¿Quién te ha dado tal poder?


Se le acercaron unos fariseos con propósito de tentarle, y le preguntaron: ¿Es lícito repudiar a la mujer por cualquier causa?


Entonces el pueblo se querelló contra Moisés, diciendo: “Danos agua que beber.” Moisés les respondió: “¿Por qué os querelláis contra mí? ¿Por qué tentáis a Yahvé?”


Esto lo decían tentándole, para tener de qué acusarle. Jesús, inclinándose, escribía con el dedo en la tierra.


Les preguntó: ¿Qué disputabais con ellos?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама