Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Lucas 12:59 - Biblia Nacar-Colunga

59 Te digo que no saldrás hasta que hayas pagado el último ochavo.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

59 Te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado aun la última blanca.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

59 Y, si eso sucede, no los pondrán en libertad hasta que hayan pagado el último centavo».

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

59 Yo te aseguro que no saldrás de allí hasta que no hayas pagado el último centavo.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

59 Te digo que no saldrás° de allí hasta que hayas pagado el último céntimo.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

59 Te digo que no saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante'.

См. главу Копировать




Lucas 12:59
7 Перекрёстные ссылки  

Llegándose una viuda pobre, echó dos leptós, que hacen un cuadrante,


E irritado, le entregó a los torturadores hasta que pagase toda la deuda.


Hemos de dar a Dios gracias incesantes por vosotros, hermanos; y es esto muy justo, porque se acrecienta en gran manera vuestra fe y va en progreso vuestra mutua caridad,'


Además, entre nosotros y vosotros hay un gran abismo, de manera que los que quieran atravesar de aquí a vosotros, no pueden, ni tampoco pasar de ahí a nosotros.


E irán al suplicio eterno, y los justos, a la vida eterna.


Y dirá a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno, preparado para el diablo y para sus ángeles.


Que en verdad te digo que no saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама