Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Levítico 25:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 Contarás siete semanas de años, siete veces siete años, viniendo a ser el tiempo de las siete semanas de cuarenta y nueve años.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

8 Y contarás siete semanas de años, siete veces siete años, de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »Además, contarás siete años de descanso, siete conjuntos de siete años, que suman cuarenta y nueve años en total.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Después de pasadas siete semanas de años, es decir, cuarenta y nueve años,

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y contarás para ti siete semanas de años: siete veces siete años, de manera que los días de las siete semanas de años te vengan a ser cuarenta y nueve años.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 'Contarás siete semanas de años, es decir, siete veces siete años, de modo que las siete semanas de años sumarán cuarenta y nueve años.

См. главу Копировать




Levítico 25:8
7 Перекрёстные ссылки  

A partir del día siguiente al sábado, del día en que traigáis la gavilla de espigas, contaréis siete semanas completas.


Y, rematada en el día sexto toda la obra que había hecho, descansó Dios el día séptimo de cuanto hiciera;


a tus bestias y a los animales de tu tierra; todo su producto os servirá de alimento.'


El día décimo del séptimo mes harás que resuene el sonido de la trompeta, el sonido de la expiación; haréis resonar el sonido de la trompeta por toda vuestra tierra,'


Setenta semanas están prefijadas sobre tu pueblo y sobre tu ciudad santa para poner fin a la prevaricación y cancelar el pecado, para expiar la iniquidad y traer la justicia eterna, para sellar la visión y la profecía y ungir el santo de los santos.


Y aun cuando llegase el jubileo para los hijos de Israel, la heredad quedaría añadida a la de la tribu a que pertenezcan y substraída de la tribu de nuestros padres.”


Bienaventurado el pueblo que sabe exclamar: andará, ¡oh Yahvé! a la luz de tu faz.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама