Levítico 25:51 - Biblia Nacar-Colunga51 Si quedan todavía muchos años, pagará su rescate conforme al número de esos años, pagará el precio en que se vendió;' См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196051 Si aún fueren muchos años, conforme a ellos devolverá para su rescate, del dinero por el cual se vendió. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente51 Si aún faltan muchos años para el jubileo, entonces devolverá una parte en proporción a lo que recibió cuando se vendió a sí mismo. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)51 Si faltan todavía muchos, devolverá en proporción a ellos, tomando como base el precio de venta. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion51 Si aún le quedan muchos años, conforme a ellos devolverá del dinero de su compra para su rescate, См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197551 Si quedan todavía muchos años, en proporción a los mismos pagará su rescate y devolverá parte del precio de venta. См. главу |