Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Levítico 25:51 - Biblia Nacar-Colunga

51 Si quedan todavía muchos años, pagará su rescate conforme al número de esos años, pagará el precio en que se vendió;'

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

51 Si aún fueren muchos años, conforme a ellos devolverá para su rescate, del dinero por el cual se vendió.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Si aún faltan muchos años para el jubileo, entonces devolverá una parte en proporción a lo que recibió cuando se vendió a sí mismo.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 Si faltan todavía muchos, devolverá en proporción a ellos, tomando como base el precio de venta.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

51 Si aún le quedan muchos años, conforme a ellos devolverá del dinero de su compra para su rescate,

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Si quedan todavía muchos años, en proporción a los mismos pagará su rescate y devolverá parte del precio de venta.

См. главу Копировать




Levítico 25:51
5 Перекрёстные ссылки  

Cuantos más años queden, tanto más aumentarás el precio; cuantos menos queden, tanto más lo bajarás, porque es el número de las cosechas lo que se vende.'


Contará al que le compró los años desde su venta al año del jubileo, y el precio de venta se computará según el número de años, valorando sus jornadas de trabajo como las de un jornalero.


si quedan pocos años hasta el día del jubileo, hará la cuenta, y conforme al número de esos años pagará su rescate.


En todo el territorio de vuestra posesión daréis derecho a redimir la tierra.


pero, si es después del jubileo cuando santifica su campo, el sacerdote lo estimará según el número de años que quedan para el jubileo, haciendo la rebaja de tu estimación.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама