Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Levítico 1:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 Si la ofrenda es de ganado menor, holocausto de oveja o de cabra, ofrecerá un macho inmaculado,

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

10 Si su ofrenda para holocausto fuere del rebaño, de las ovejas o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Si el animal que ofreces como ofrenda quemada es del rebaño, podrá ser una oveja o una cabra, pero deberá ser un macho sin defecto.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Si alguien ofrece ganado menor, corderos o cabras, también ofrecerá un macho sin defecto.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Pero si su ofrenda es del rebaño, de corderos o de cabras para holocausto, ofrecerá un macho sin defecto.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Si la ofrenda para el holocausto es de ganado menor, cordero o cabrito, ofrecerá un macho sin defecto.

См. главу Копировать




Levítico 1:10
22 Перекрёстные ссылки  

Al día siguiente vio venir a Jesús y dijo: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.


¡Maldito el fraudulento, que, teniendo en el rebaño machos y habiendo hecho un voto, sacrifica a Dios lo estropeado! Porque yo soy Rey grande, dice Yahvé de los ejércitos, y mi nombre es temible entre las gentes.


para que sea aceptable, la víctima ha de ser sin defecto de entre los bueyes, las ovejas o las cabras.


al darse cuenta del pecado cometido, llevará como ofrenda un macho cabrío sin defecto;'


La res será sin defecto, macho, primal, cordero o cabrito.


Alzó Noé un altar a Yahvé y, tomando de todos los animales puros y de todas las aves puras, ofreció sobre el altar un holocausto.


y se lo hizo también Abel de los primogénitos de sus ganados, de lo mejor de ellos; agradóse Yahvé de Abel y su ofrenda,'


sino con la sangre preciosa de Cristo, como cordero sin defecto ni mancha,


y un cuarto de “hin” de vino para la libación por cada cordero.


Al día siguiente ofrecerás por el pecado un macho cabrío sin defecto y expiarás el altar, como lo hiciste con el novillo.


Quien ofreciere un sacrificio “pacífico,” si lo ofreciere de ganado mayor, macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá a Yahvé.


si es el sacerdote ungido el que peca, haciendo así culpable al pueblo, ofrecerá a Yahvé por su pecado un novillo sin defecto en sacrificio expiatorio.


“Si uno por ignorancia prevaricase, pecando contra las cosas santas que son de Yahvé, ofrecerá por el delito un carnero sin defecto, tomado del ganado, estimado en siclos, según el peso del siclo del santuario,


y dijo a Aarón: “Toma un novillo para el sacrificio por el pecado y un carnero para el holocausto, ambos sin defecto, y ofrécelos a Yahvé.


El día octavo tomará dos corderos sin defecto y una oveja primal sin defecto y tres décimos de “efah” de flor de harina, amasada con aceite, y un “log” de aceite.


He aquí el rito según el cual entrará Aarón en el santuario: tomará un novillo para el sacrificio por el pecado y un carnero para el holocausto.


Recibirá de la asamblea de los hijos de Israel dos machos cabríos para el sacrificio por el pecado y un carnero para el holocausto.


y el día que ofrezcáis la gavilla, sacrificaréis en holocausto a Yahvé un cordero primal sin defecto,


un cordero primal, sin defecto, para el holocausto; una oveja, sin defecto, para el sacrificio por el pecado; un carnero, sin defecto, para el sacrificio pacífico,'


“He aquí la ordenación de ley que prescribe Yahvé: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca roja perfecta, sin defecto, y que no haya llevado todavía el yugo sobre sí;'


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама