Jueces 8:31 - Biblia Nacar-Colunga31 Una concubina que tenía en Siquem le parió también un hijo, al que puso por nombre Abimelec. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196031 También su concubina que estaba en Siquem le dio un hijo, y le puso por nombre Abimelec. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente31 Además tuvo una concubina en Siquem que le dio un hijo, a quien él llamó Abimelec. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)31 En Siquem tenía una concubina que también le dio un hijo, al que llamó Abimelec. См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion31 Y su concubina, que vivía en Siquem, también ella le dio a luz un hijo, y le puso por nombre Abimelec. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197531 También la concubina que tenía en Siquén le dio a luz un hijo, al que llamó Abimélec. См. главу |