Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Juan 11:57 - Biblia Nacar-Colunga

57 Pues los príncipes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que, si alguno supiese dónde estaba, lo indicase, a fin de prenderle.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado orden de que si alguno supiese dónde estaba, lo manifestase, para que le prendiesen.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

57 Mientras tanto, los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes públicamente de que cualquiera que viera a Jesús avisara enseguida, para que ellos pudieran arrestarlo.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

57 Pues los jefes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes, y si alguien sabía dónde se encontraba Jesús, debía notificarlo para que fuera arrestado.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

57 Es que los pontífices y los fariseos habían dado ya órdenes de que todo el que supiera dónde estaba lo denunciara, para ir ellos a prenderlo.

См. главу Копировать




Juan 11:57
7 Перекрёстные ссылки  

De nuevo buscaban cogerle, pero El se deslizó de entre sus manos.


Esto dijeron sus padres porque temían a los judíos, que ya éstos habían convenido en que, si alguno le confesaba Mesías, fuera expulsado de la sinagoga.


Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se ocultó y salió del templo.'


En pago de mi amor me acusaban, y yo no hago más que orar.


pero algunos se fueron a los fariseos y les dijeron lo que había hecho Jesús.


Convocaron entonces los príncipes de los sacerdotes y los fariseos una reunión, y dijeron: ¿Qué hacemos, que este hombre hace muchos milagros?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама