Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Isaías 8:3 - Biblia Nacar-Colunga

3 Acerquéme a la profetisa, que concibió y parió un hijo, y Yahvé me dijo: Llámale Maher-salal-jas-baz,

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

3 Y me llegué a la profetisa, la cual concibió, y dio a luz un hijo. Y me dijo Jehová: Ponle por nombre Maher-salal-hasbaz.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Después me acosté con mi esposa y ella quedó embarazada, y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: «Ponle por nombre Maher-salal-has-baz.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Luego me acerqué a la profetisa, que dio a luz un hijo, y Yavé me dijo: 'Ponle el nombre de 'Pronto-Saqueo-Rápido-Botín',

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Me llegué entonces a la profetisa,° la cual concibió y dio a luz un hijo. Me dijo YHVH: Ponle por nombre Maher-salalhasbaz.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Yo me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Yahveh me dijo: 'Ponle por nombre Maher Salal Jas Baz,

См. главу Копировать




Isaías 8:3
6 Перекрёстные ссылки  

El sacerdote Helcías, Ajicam, Acbor, Safan y Asaya fueron a la profetisa Jolda, mujer de Salum, hijo de Tecua, hijo de Jarjam, guardarropa que moraba en Jerusalén, en el otro barrio de la ciudad. Una vez que le hablaron,


Juzgaba en aquel tiempo a Israel Débora, profetisa, mujer de Lapidot.


Díjome Yahvé: Torna una tabla grande y escribe en ella con estilo de hombre: A Maher-salal-jas-baz.


Y cuando a la mañana siguiente sacó Pasjur a Jeremías del cepo, le dijo éste: No te llama Yahvé “Pasjur,” sino “Magor-misabib.”


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама