Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Isaías 13:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 Morarán allí las fieras, y los buhos llenarán sus casas. Habitarán allí los avestruces, y harán allí los sátiros sus danzas.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

21 sino que dormirán allí las fieras del desierto, y sus casas se llenarán de hurones; allí habitarán avestruces, y allí saltarán las cabras salvajes.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Las bestias del desierto se instalarán en la ciudad en ruinas, y en las casas rondarán criaturas aullantes. Los búhos vivirán en medio de las ruinas y las cabras salvajes irán allí para danzar.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Por allí vagarán las fieras del desierto y las lechuzas se meterán en sus casas. Allí bailarán los avestruces y danzarán los machos cabríos.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Sino que sestearán allí los moradores del desierto, Y sus casas se llenarán de hurones;° Habitarán allí las crías del avestruz, Y saltarán allí las cabras salvajes.°

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Sestearán en ella las marmotas, llenarán sus casas los búhos, morarán allí los avestruces y allí triscarán los chivos.

См. главу Копировать




Isaías 13:21
10 Перекрёстные ссылки  

Gritó con poderosa voz, diciendo: Cayó, cayó la gran Babilonia, y quedó convertida en morada de demonios, y guarida de todo espíritu inmundo, y albergue de toda ave inmunda y abominable;'


He aquí la tierra de los caldeos; tal pueblo no existía; Asur lo fundó para los del desierto; alzaron sus torres, arrasaron sus palacios, han reducido a ruinas.'


Porque los palacios están desiertos, abandonada la ciudad ruidosa; el Ofel y la torre de guardia para siempre convertidas en cuevas, lugar de delicia para los asnos salvajes y de pasto para los ganados.'


Por eso se convertirá en cubil de fieras y chacales, en morada de avestruces. Y no será más habitada, ni poblada por siglos.


Por eso yo gimo y me lamento, y voy descalzo y desnudo, y aúllo como chacal, y gimo como avestruz.


En medio de él dormirán los rebaños y todos los de los pantanos; el pelícano y el erizo pernoctarán en sus capiteles. En los huecos canta el buho, en los atrios el cuervo; los artesonados de cedro han sido arrancados.'


Yo la haré hura de erizos, fangosa charca, y la barreré con la escoba de la destrucción, dice Yahvé de los ejércitos.


Porque hiciste de la ciudad un montón de piedras, de la ciudad fuerte una ruina. Ya la ciudadela de los extranjeros no es ciudad, y no será jamás reedificada.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама