Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Éxodo 17:16 - Biblia Nacar-Colunga

16 diciendo: “Pues alzó la mano contra el trono de Yahvé, estará Yahvé en guerra contra Amalee de generación en generación.”

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

16 y dijo: Por cuanto la mano de Amalec se levantó contra el trono de Jehová, Jehová tendrá guerra con Amalec de generación en generación.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Dijo: «Por cuanto han levantado su puño contra el trono del Señor, ahora el Señor estará en guerra con Amalec de generación en generación».

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 La bandera de Yavé en la mano: Yavé está en guerra con Amalec de generación en generación.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

16 porque dijo: Por cuanto una mano fue alzada al trono de YH, YHVH tendrá guerra contra Amalec de generación en generación.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 diciendo: 'Una mano se alzó contra el trono de Yah. Por eso Yahveh está en guerra contra Amalec de generación en generación'.

См. главу Копировать




Éxodo 17:16
5 Перекрёстные ссылки  

Así dice Yahvé: El cielo es mi trono, y la tierra el escabel de mis pies. ¿Qué casa podrías edificarme? ¿En qué lugar moraría yo?


“Mi trono es el cielo, | y la tierra el escabel de mis pies; | ¿qué casa me edificaréis a mí, dice el Señor, | o cuál será el lugar de mi descanso?'


y le dijo: “Por mí mismo juro, palabra de Yahvé, que por haber tú hecho cosa tal, de no perdonar a tu hijo, a tu unigénito,


Yahvé es mi fortaleza y el objeto de mi canto; El fue mi salvador, El es mi Dios, y yo le alabaré; es el Dios de mi padre, yo le exaltaré.'


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама