Cantares 6:12 - Biblia Nacar-Colunga12 Sin saber cómo, vime sentado en los carros de mi noble pueblo. См. главуБольше версийBiblia Reina Valera 196012 Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Aminadab. См. главуBiblia Nueva Traducción Viviente12 Antes de darme cuenta, mis fuertes deseos me habían llevado a la carroza de un hombre noble. См. главуBiblia Católica (Latinoamericana)12 No sé cómo, de repente se me oocurrió: encabecé los carros de guerra de mi pueblo. KCoro: См. главуLa Biblia Textual 3a Edicion12 Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Abinadab. См. главуBiblia Serafín de Ausejo 197512 No sé cómo, me puso mi deseo en el carro del príncipe. См. главу |