Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Cantares 1:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 Es mi amado para mí racimito de alheña de las viñas de Engadí.

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

14 Racimo de flores de alheña en las viñas de En-gadi Es para mí mi amado.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Es como un ramito de aromáticas flores de alheña de los viñedos de En-gadi.

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Mi amado es para mí racimo de glicina en las viñas de Engadí.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí, En las viñas de En-gadi.

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 racimo de alheña es para mí mi amado, de las viñas de Engadí.

См. главу Копировать




Cantares 1:14
6 Перекрёстные ссылки  

Esposa. a Como manzano entre los árboles silvestres es mi amado entre los mancebos. A su sombra anhelo sentarme, y su fruto es dulce a mi paladar.


Es mi amado para mí bolsita de mirra, que descansa entre mis pechos.


Nebsán, Ir Armelaj y Engaddi; seis ciudades con sus pueblos.'


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама