Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





2 Reyes 4:24 - Biblia Nacar-Colunga

24 Hizo enalbardar la borrica y dijo al criado: “Gájela y anda, y no me detengas más que cuando yo te lo diga.”

См. главу Копировать


Больше версий

Biblia Reina Valera 1960

24 Después hizo enalbardar el asna, y dijo al criado: Guía y anda; y no me hagas detener en el camino, sino cuando yo te lo dijere.

См. главу Копировать

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces ensilló el burro y le dijo al sirviente: «¡Apúrate! Y no disminuyas el paso a menos que yo te lo diga».

См. главу Копировать

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Ensilló la burra y dijo al sirviente: 'Vamos, llévame y no te detengas en el camino a menos que te lo pida'.

См. главу Копировать

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y enalbardó el asna, y dijo al siervo: ¡Arrea y anda sin detenerte, a menos que te lo diga!

См. главу Копировать

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Mandó aparejar la pollina y dijo a su criado: 'Guía y camina; y no te detengas hasta que yo te diga'.

См. главу Копировать




2 Reyes 4:24
7 Перекрёстные ссылки  

Cuando el profeta que le había hecho volver acabó de comer pan y de beber agua, hizo que aparejaran para el otro su asno, y el hombre de Dios se fue.


y él les dijo: “Aparejadme el asno.” Ellos se lo aparejaron, y él, subiendo en el asno,


Tomó, pues, Moisés a su mujer y a su hijo y” montándolos sobre un asno, volvió a Egipto, llevando en sus manos el cayado de Dios.


Se levantó, pues, Abraham de mañana, aparejó su asno y, tomando consigo dos mozos y a Isaac, su hijo, partió la leña para el holocausto y se puso en camino para el lugar que le había dicho Dios.


El le dijo: “¿Para qué quieres ir a verle hoy? No es ni novilunio ni sábado.” Ella respondió: “Estáte tranquilo.”


Partió, pues, y llegó al hombre de Dios en el monte Carmelo. Cuando el hombre de Dios la vio de lejos, dijo a su criado Guejazi: “Ahí está la sunarnita.”


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама