К Римлянам 10:11 - Современный русский перевод (2-е изд.) Писание говорит: «Тот, кто верит в Него, не будет посрамлен». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Писание и говорит: «Всякийверующий в Него посрамлен не будет». Восточный Перевод Писание говорит: «Верующий в Него никогда не будет постыжен». Восточный перевод версия с «Аллахом» Писание говорит: «Верующий в Него никогда не будет постыжен». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Писание говорит: «Верующий в Него никогда не будет постыжен». перевод Еп. Кассиана Говорит же Писание: всякий верующий в Него не будет посрамлён. Библия на церковнославянском языке Глаголет бо писание: всяк веруяй в онь не постыдится. |
как написано: «Вот Я закладываю на Сио́не камень — и о него споткнутся, скалу — из-за нее упадут. Но тот, кто верит в Него, не будет посрамлен».
Потому что так говорится в Писании: «Вот Я кладу на Сио́не камень краеугольный, избранный, драгоценный. Всякий, кто верит в него, не будет посрамлен».