Проходя вдоль Галилейского моря, Он увидел Си́мона и Андрея, брата Симона, закидывавших сети в море, — они были рыбаками.
От Марка 1:17 - Современный русский перевод (2-е изд.) Иисус сказал им: «Идите за Мной! Я сделаю вас ловцами людей». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус сказал им: «Пойдемте со Мной, и Я сделаю вас ловцами душ человеческих». Восточный Перевод – Идите за Мной, – сказал им Иса, – и Я сделаю так, что вы станете ловцами людей. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Идите за Мной, – сказал им Иса, – и Я сделаю так, что вы станете ловцами людей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Идите за Мной, – сказал им Исо, – и Я сделаю так, что вы станете ловцами людей. перевод Еп. Кассиана И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами людей. Библия на церковнославянском языке И рече има Иисус: приидита вслед мене, и сотворю вас быти ловца человеком. |
Проходя вдоль Галилейского моря, Он увидел Си́мона и Андрея, брата Симона, закидывавших сети в море, — они были рыбаками.